Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
Starfire
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - Starfire
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 20 van ongeveer 30
1
2
Volgende
>>
35
Uitgangs-taal
tebdili mekanda rahatlik yokmus aslinda...
tebdili mekanda rahatlik yokmus aslinda...
Gemaakte vertalingen
no comfort in a changing environment
dicono che davvero non ci sia comodità in un ambiente mutevole...
72
Uitgangs-taal
bir masal olsa uyansam ben en sonunda...
bir masal olsa uyansam ben en sonunda, bir bayram sabahi, annem babam yani basimda...
Gemaakte vertalingen
a festival morning
15
Uitgangs-taal
inandigim masallar
inandigim masallar
I believe it's the title of an album or a song.
Gemaakte vertalingen
the tales that I believe
85
Uitgangs-taal
Uğrunda yaşamak ve ölmek istediğim bir gerçeğe...
"UÄŸrunda yaÅŸamak ve ölmek istediÄŸim bir gerçeÄŸe muhÂtacım. Fakat o benim dışımda deÄŸil, içimde olsun"
I think it's a quote from R.M.Rilke
Gemaakte vertalingen
I need a reality
79
Uitgangs-taal
bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz...
bir aksam ustu yanimizda kimsecikler olmaz,ya da olmasi gerekenler yanimizdakiler degildir...
Gemaakte vertalingen
One evening there is nobody with us,
98
Uitgangs-taal
ama sen korkaksin hic bulasma...
ama sen korkaksin hic bulasma, yaklasmazsin gercek asklara demis ki benden uzak olsun peki niye hergun agliyorsun...
Gemaakte vertalingen
but you are a coward
73
Uitgangs-taal
tebdil-i mekanda ferahlık yokmuş aslında acının...
tebdil-i mekanda ferahlık yokmuş aslında acının yüzölçümü yeryüzünden çokmuş aslında...
Gemaakte vertalingen
there is apparently no comfort in the change of location ...
In realtà , pare che non ci sia sollievo
55
Uitgangs-taal
Bir daha bir daha dener miyim hic...
Bir daha bir daha dener miyim hic, bir daha geriye doner miyim...
IM personal message, seems to be some song's lyrics
Gemaakte vertalingen
Will I try one more one more...
46
Uitgangs-taal
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde...
Yanima aldim kendimi ve yurudum ince cizgisinde yolumun
Gemaakte vertalingen
I took myself with me and walked down my path on the thin line
Mi presi con me e camminai lungo la sottile linea...
Взех Ñам Ñебе Ñи...
1
2
Volgende
>>